リヨンでプール

◎リヨン7区(ローヌ川沿いの屋外プール)
http://www.lyon.fr/actualite/sports/plouf-et-splash-.html
ローヌ沿いのpont de la Guillotiere とpont de l'universiteの間にプールがあります。午前に行けば涼しいかもしれません。樹木の陰になる場所も少しあるようです。


◎リヨン5区のプール
http://www.aquavert.fr/html/content_aqua.html


その他、子供向けかはわかりませんが、下記プールもあります。
Piscine de la Duchère (été)
Piscine de Gerland (été)
Piscine Jean Mermoz (été)
Piscine de Monplaisir Lumière (été)
Piscine du Rhône (été)
Piscine de Vaise (été + hiver)
Parc de loisirs Aquavert (été + hiver)
Centre nautique de Lyon, Saint-Fons et Vénissieux (été + hiver)

日本人会Warabe運動会

日本人会Warabeが企画の「運動会」が毎年秋に開催されています。

競技への参加は、日本人会会員に限り、3歳以上の家族会員限定とのこと。
競技は子供が中心ですが、親子で参加のものや、大人向けのリレー、綱引きもありました。
お昼頃まで。少々の雨天決行するそうです。

日程の詳細・問い合わせは、リヨン日本人会ホームページをご覧ください。

http://lyon-japon.net/

絵本読み語り企画(日本語の語り手募集!)→終了しました

Part-Dieuの図書館で、子供用の絵本読み語りをフランス語と日本語でやるという企画があります。
図書館にある日本語訳がある絵本を使って、フランス語を図書館スタッフが、
日本語を日本人の方にお願いしたいということなのですが、
どなたかやってみたいという方はいらっしゃいますでしょうか。

日時は、11月17日の土曜日、午後4時から
※図書館へ申請期限が、9月頭までなので、早めにお知らせ頂けると幸いです。
ご希望の方は、リヨンでママンまでご連絡ください。
→募集を終了致しました。ありがとうございます。

3区:Saxe-Gambetta/Guillotière にある遊び場Jardin Couvert

子供の遊び場 「Jardin Couvert」


地下鉄D線の Saxe-GambettaとGuillotièreの間あたりにある子供の遊び場。
室内は広く、4つの部屋から成り、それぞれの部屋に沢山の玩具、遊具、そして親が座ってくつろげるソファがあります。


手洗い場のような水遊びのコーナーもあり、備え付けのエプロン着用で遊べるようになっています。
小さなお子さんをお持ちの方には、簡単なキッチンがあり、ミルクや離乳食を温めたりなども出来ます。


託児所ではないので、子供だけ預けるということは出来ませんが、スタッフが数名常駐しており、いつでもヘルプしてくれます(1人で行っても、トイレの間見てもらったり・・ など。)


利用料: 1回の利用は、子供1人につき2ユーロ。親は1人でも2人でも同料金。
開館時間: 月曜から土曜日の14時30分から18時30分。(ヴァカンス中は閉館していることもあるので、随時サイトでチェックが必要。)


公園に行けない雨の日や、まだハイハイの赤ちゃん、よちよち歩きの小さなお子さんをお持ちの方におススメです。

[Jardin Couvert]
12, rue Dr Auguste-Lacroix, 69003 Lyon
Tél. 04 78 71 04 78
http://www.jardincouvert.org/php/index.php
(YG)
20140112Jardin Couvert (5)
20140112Jardin Couvert (6)
20140112Jardin Couvert (1)
20140112Jardin Couvert (3)
20140112Jardin Couvert (4)
20140112Jardin Couvert (2)

2区:Confluence内の遊び場Lupodole

Peracheの駅からトラムで3駅南にある、
Confluenceというショッピングセンターの中に、
Lupodoleとういう屋内で遊べる遊戯施設があります。


一人2時間6ユーロで有料です(付き添いも)が、暑い日にはいいかもしれません。
中には本、テレビゲーム、赤ちゃん用ののおもちゃ、おままごと、小さいお砂場、レゴなどがあります。わりと小さいお子さん向きかもしれません。
膨大に倉庫に積んであるボードゲームなどは追加料金で貸し出ししてくれるようです。

[Lupodole]
http://www.confluence.fr/W/do/centre/ludopole

Marché de Noël クリスマス市

クリスマス特集「Marché de Noël(クリスマス市)」です!

※毎年たいてい同じような時期に行われていますので、ご参考ください↓

2014年11月25日から12月24日まで、
2区、地下鉄A線Perrache駅北側広場Place Carnotで、
Marché de Noël(クリスマス市)が開催されます。
かわいい小屋調のちいさなお店がたくさん並びます。
クリスマスの飾り物や、おしゃれな装飾品、食品などの出店もあります。
場所:Place Carnot(最寄駅は地下鉄A線Perrache)
日時:2014年11月25日-12月24日
毎日 10:30-20:00,
Fête des Lumières期間(12/5-8)夜22:00まで。
「マルシェ ド ノエル」の詳細は、こちらをご覧ください↓
http://www.lyon.fr/actualite/culture-loisirs/marche-de-noel.html
(K)

20141211 俳句講演会のご案内

在留邦人の皆様
この度、パリ日本文化会館、リヨン第三大学、在リヨン領事事務所の共催により、恩田侑布子氏の俳句の講演会を行います。
以下の通りご案内申し上げますので、是非ご参加下さい。
また、この講演会にはフランス語通訳者がついて逐次通訳いたしますので、皆様のお知り合いのフランス人の方の中で俳句にご興味のある方にも、是非お声をかけていただきご案内下さいます様、よろしくお願いします。
花の俳句 日本の美と時間のパラドクス
恩田侑布子氏講演会 
2014年12月11日(木)10時15分  入場無料  フランス語逐次通訳付  所要時間 2時間
Université Jean Moulin Lyon 3 (リヨン第三大学)
Site Manufacture des Tabacs – salle 3
6 cours Albert Thomas, 69008 Lyon
第23回Bunkamuraドゥマゴ文学賞受賞恩田侑布子(おんだ ゆうこ)氏が、富士山と桜と日本古典がからみ合う日本人の美意識と死生観について語り、俳句朗読のパフォーマンスを行います。
来場者には初の仏語訳書「金泥書三十句」を配布いたします。
パリやエクサン・プロヴァンスでも講演会が行われます。詳細につきましては、パリ日本文化会館のサイトをご参照下さい。
http://www.mcjp.fr/francais/conferences/les-haikus-et-la-fleur-un-paradoxe/les-haikus-et-la-fleur-un-paradoxe (仏語サイト)
http://www.mcjp.fr/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E/%E8%AC%9B%E6%BC%94%E4%BC%9A/%E8%8A%B1%E3%81%AE%E4%BF%B3%E5%8F%A5/%E8%8A%B1%E3%81%AE%E4%BF%B3%E5%8F%A5(日本語サイト)
在リヨン領事事務所
Bureau Consulaire du Japon
131 Bd de Stalingrad
69100 Villeurbanne
TEL. 04.37.47.55.00
FAX.04.78.93.84.41
consulatjapon.lyon@my.mofa.go.jp
http://www.lyon.fr.emb-japan.go.jp/jp/index.html